|
Parc
Montsouris |
||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Quel est notre pays sinon un
rêve Que nous nous sommes raconté feuille à
feuille, Rameau d'or et fleur dorée, Fontaine, arbre,
rivière, Cet invisible Paradis. [Kathleen Raine]
Nikt nigdy nie próbował zamienić złota w ołów. A golden key opens every door except that of heaven. [Danish proverb] |
|||||||
![]() |
|||||||
Ce n'est
pas à toute oreille percée que l'on met des anneaux d'or.
[Proverbe nigritien]
Z człowiekiem jest jak z polem: czasami biegnie przez nie żyła złota, ale właściciel nic o tym nie wie. [Jonathan Swift] To improve the golden moment of opportunity, and catch the good that is within our reach, is the great art of life. [William James] |
|||||||
![]() |
|||||||
Les
paroles sont aux pensées ce que l'or est aux diamants ; il est
nécessaire pour les mettre en oeuvre, mais il en faut peu.
[Voltaire]
Praca z ochotą przerabia słomę w złoto. [Przysłowie] Every moment is a golden one for him who has the vision to recognize it as such. [Henry Miller] |
|||||||
![]() |
|||||||
L'âge d'or du genre humain
n'est point derrière nous, il est au-devant. [Comte de
Saint-Simon]
Cnota to złoty środek między dwoma występkami. [Arystoteles] Through every rift of discovery some seeming anomaly drops out of the darkness, and falls, as a golden link into the great chain of order. [Edwin Hubbel Chapin] |
|||||||
![]() |
|||||||
"J'achèterai tout", a dit l'or
; "Je prendrai tout", a dit l'épée. [Alexandre Pouchkine]
Złoto i srebro nie są z natury pieniądzem, ale pieniądz jest z natury złotem i srebrem. [Karol Marks] If you want a golden rule that will fit everything, this is it: Have nothing in your houses that you do not know to be useful or believe to be beautiful. [William Morris] |
|||||||
![]() |
|||||||
Les latins disaient : la faim de
l'or, auri fames. Nous, plus énergiquement, la soif de l'or. La
soif est en effet un besoin plus violent et dont la satisfaction cause
l'ivresse. [Alphonse Karr]
Być mówcą nauczonym myśl daremna, pusta: Nie z głowy, z serca idzie mowa złotousta. [Julian Korsak] Manners easily and rapidly mature into morals. [Horace Mann] |
|||||||
![]() |
|||||||
L'âge d'or était
l'âge où l'or ne régnait pas. [Claude
Lezay-Marnézia]
Ziarno złota można znaleźć, lecz ziarna czasu nigdy. [Przysłowie] The golden moments in the stream of life rush past us and we see nothing but sand; the angels come to visit us, and we only know them when they're gone. [George Eliot] |
|||||||
![]() |
|||||||
L'homme évolue en sens inverse
du lingot d'or. Il se dévalue avec les années. [Jacques
Sternberg]
Jesień, gdy długo zachowuje liście, srogiej zimy znakiem czywiście. [Przysłowie] Sometimes a noble failure serves the world as faithfully as a distinguished success. [Edward Dowden] |
|||||||
![]() |
|||||||
Cage dorée ne nourrit point
l'oiseau. [Proverbe italien]
Co jednemu jak złoto, to drugiemu jak błoto. [Przysłowie polskie] Man is a gregarious animal and much more so in his mind than in his body. A golden rule; judge men not by their opinions but by what their opinions have made of them. [G. C. Lichtenberg] |
|||||||
![]() |
|||||||
L'or, même à la laideur,
donne un teint de beauté. [Nicolas Boileau]
Kiedy przemawia złoto - elokwencja jest bezsilna. [Erazm z Rotterdamu] Autumn is a second spring when every leaf is a flower. [Albert Camus] |
|||||||
![]() |
|||||||
L'or de l'Eveil est dans le sol de
notre esprit, mais si nous ne creusons pas, il reste caché.
[Kalou Rinpoché]
Jest to złota zasada w życiu: wymagać mało od świata, a dużo od siebie. [Władysław Biegański] The golden rule is that there are no golden rules. [George Bernard Shaw] |
|||||||
![]() |
|||||||
Où est l'enfance est
l'âge d'or. [Novalis]
Radość jest kamieniem filozoficznym, który wszystko zmienia w złoto. [Benjamin Franklin] Here's my Golden Rule for a tarnished age: Be fair with others, but keep after them until they're fair with you. [Alan Alda] |
|||||||
![]() |
|||||||
L'or est le souverain des souverains.
[Rivarol]
Złoto znaczy więcej niż dwudziestu mówców. [William Shakespeare] The golden age only comes to men when they have forgotten gold. [G. K. Chesterton] |
|||||||
![]() |
|||||||
La gloire est le beau nom doré
de l'injustice, Et le plus valeureux n'est pas toujours vainqueur.
[Fernand Gregh]
Optymizm jest prawdziwym kamieniem filozoficznym, który zmienia w złoto wszystko, czego dotknie. [Jean Etienne Chaponniere] Silence may be golden, but can you think of a better way to entertain someone than to listen to him ? [Brigham Young] |
|||||||
![]() |
|||||||
La vie est agréable. La mort
est paisible. C'est la transition qui est désagréable.
[Isaac Asimov]
Niebezpieczeństwa czyhają na nas właśnie wtedy, gdy nam się wydaje, że dobijamy do bezpiecznego portu i osiągamy upragniony spokój. [Mikołaj Wasiljewicz Gogol] Life is pleasant. Death is peaceful. It's the transition that's troublesome. [Matthew Arnold] |
|||||||
![]() |
|||||||
Une vie paisible sous le regard de
Dieu a toutes les chances de régénérer le monde.
[Adrien Therio]
Jeden jest tylko rodzaj spokoju godny postawienia na czele dążeń - spokój sumienia. [Tadeusz Kotarbiński] A peaceful mind generates power. [Norman Vincent Peale] |
|||||||
![]() |
|||||||
Celui qui aspire à une vie
paisible s'est trompé en naissant au XXe siècle.
[Léon Trotski]
Człowiek miłujący spokój jest bardziej potrzebny niż mędrzec. [Tomasz Hemerken] A peacefulness follows any decision, even the wrong one.[Rita Mae Brown] |
|||||||
![]() |
|||||||
Vieillir est ennuyeux, mais c'est le
seul moyen que l'on ait trouvé de vivre longtemps.
[Sainte-Beuve]
Na drzewie milczenia wisi jego owoc - spokój. [Arthur Schopenhauer] Old age is no place for sissies. [Bette Davis} |
|||||||
![]() |
|||||||
Quand on ne sait pas ce qu'est la
vie, comment pourrait-on connaître la mort ? [Confucius]
Ci, którzy znają sztorm, umierają z nudów, gdy panuje w wokół spokój. [Dorothy Parker] How do the words of the Peaceful Master become the tirades of warmonger pastors? [Saiom Shriver] |
|||||||
![]() |
|||||||
Comme une journée bien remplie
nous donne un bon sommeil, une vie bien vécue nous mène
à une mort paisible. [Léonard de Vinci]
Nasze życie można też ująć jako niepotrzebny epizod zakłucający błogi spokój nicości. [Artur Schopenhauer] When I die, I want to go peacefully like my grandfather did--in his sleep. Not screaming like the passengers in his car. [Unknown] |
|||||||
![]() |
|||||||
De quatre choses nous avons plus que
nous croyons : des péchés, des dettes, des ennemis et des
années. [Proverbe Persan]
Społeczeństwo, które oswaja swoich buntowników, zyskuje spokój, ale traci przyszłość. [Anthony De Mello] This nation is peaceful, but fierce when stirred to anger. [George Walker Bush] |
|||||||
![]() |
|||||||
Chacun de nous quitte la vie avec le
sentiment qu'il vient à peine de naître. [Epicure]
I w nieszczęściu zachowuj spokój umysłu. [Horacy] When a king has good counselors, his reign is peaceful. [Proverb] |
|||||||
![]() |
|||||||
Qui sait si la vie n'est pas la mort
et si ce n'est pas la mort que les hommes appellent la vie ? [Euripide]
U wielu ludzi spokój jest odrętwieniem, wzruszenie wściekłością. [Epikur] A peacefulness follows any decision, even the wrong one. [Rita Mae Brown] |
|||||||
Copyright © 1999,
zgalus Zbigniew Galus aka ZetGalus All rights reserved |
|