|
Parc
Montsouris |
||||||
|
|||||||
L'écorce du
tronc du Pterocarya Stenoptera est
habillée en tissu finement travaillé. Les tulipes le
décorent. Kora pnia Skrzydlorzecha Stenoptera, otulona kołnierzem tulipanowym, wzorzystością nie ma sobie równej. The finely knit bark of Pterocarya Stenoptera known as Chinese wingnut is decorated with red tulips. |
|||||||
Fruits à
ailes vertes, groupés
en chatons de 30 cm. Owoce zielone ze skrzydełkami, niczym girlandy. Green winged fruits descend like garlands. |
Les nattes des chatons des
fruits qui pendent. Girlandy motylkowatych owoców jak strugi deszczu. The butterfly like garlands are streaming down. |
||||||
Petite
poussée des feuilles sur le tronc de l'arbre. Garstka liści znalazła swoje miejsce na pniu drzewa. An island of leaves found its place on the trunk. |
Le dessein en
nattes des cheveux couvre l'écorce. Wzorzysta tkanina w formie plecionych warkoczy. The finely knit bark's tissue form multiple pigtails. |
||||||
Pterocarya
Fraxinifolia - cousin du Stenoptera. Skrzydlorzech jesionolistny - kuzynem Stenopterii. Pterocarya Fraxinifolia - close cousin to Stenoptera. |
Pterocarya
fraxinifolia plus dense qu'un frêne. Skrzydlorzech jesionolistny to gęstwina liści. Chinese wingnut leaves densely fill the space. |
||||||
Un oiseau
migrateur se trouve la maison de passage sur cet arbre de Chine:
Pterocarya Stenoptera. Wiosną zagościł na Skrzydlorzechu chińskim ptak podróżznik: tu w trakcie karmienia swych małych. In early springtime a migratory bird finds its temporary refuge: here it's feeding hers hidden offsprings. |
|||||||
Copyright © 1999,
zgalus Zbigniew Galus aka ZetGalus All rights reserved |
|